关于英语:英语-in-a-nutshell-固定搭配的使用方法介绍

20次阅读

共计 1620 个字符,预计需要花费 5 分钟才能阅读完成。

in a nutshell 是一个罕用的英语表白,用于简洁地概括或总结一个较长的内容,将简单的信息稀释为简洁的要点。这个表白来自于理论的坚果壳,坚果壳通常包裹着坚果的外围局部,相似于概括内容的精髓局部。在语境中,这个短语用来传播“在简洁的语句中蕴含了整个故事”的意思。

这个表白的英文模式是 “in a nutshell”,它源自现代拉丁文的寓言作品《居里懊恼集》(”Moralia”)中的一则寓言,而在古代英语中曾经成为一个固定的成语。

用法示例

  1. 原始意义的用法

    在最后的应用中,”in a nutshell” 是字面意义上的,用来形容某事物实在、原始、根本的个性。例如:

    • “The problem, in a nutshell, is that we don’t have enough resources to complete the project.”
      (问题就是,简略来说,咱们没有足够的资源来实现这个我的项目。)
    • “To put it in a nutshell, his entire argument rests on a single piece of evidence.”
      (简而言之,他整个的论点都建设在一条证据上。)
  2. 引申意义的用法

    随着工夫的推移,”in a nutshell” 的应用逐步演变,更多地用于概括、总结或简洁地表白简单的概念、状况、故事等等。这种用法使得这个短语在书面语和书面语中都宽泛应用,用来将宏大的信息压缩成简明扼要的模式。例如:

    • “To explain quantum mechanics in a nutshell, it deals with the behavior of matter and energy at the smallest scales.”
      (简略解释量子力学,它钻研的是物质和能量在最小尺度上的行为。)
    • “The history of World War II, in a nutshell, involves a complex web of political tensions and military strategies.”
      (二战的历史,简而言之,波及简单的政治紧张局势和军事战略。)
    • “In a nutshell, the novel explores themes of love, betrayal, and redemption in a war-torn society.”
      (简而言之,这部小说探讨了战乱社会中的爱、背离和救赎主题。)
    • “In a nutshell, Node.js is a runtime environment that allows you to execute JavaScript code on the server-side.”
      (简略来说,Node.js 是一个运行环境,容许你在服务器端执行 JavaScript 代码。)
  3. Node.js 的 “in a nutshell”

    以 Node.js 为例,”in a nutshell” 能够帮忙人们疾速理解 Node.js 的根本个性和用处。Node.js 是一个开源的、跨平台的 JavaScript 运行时环境,容许开发者在服务器端运行 JavaScript 代码。它基于 Chrome V8 引擎,具备非阻塞、事件驱动的个性,使得解决高并发申请变得更加高效。

    • “Node.js, in a nutshell, is a runtime environment that allows developers to execute JavaScript code on the server side. It’s based on the Chrome V8 engine and is known for its non-blocking, event-driven architecture, making it highly efficient for handling concurrent operations.”

总之,”in a nutshell” 是一个乏味而又实用的表白,用于将简单的内容简洁地概括,使读者或听众可能疾速理解次要信息。无论是在正式的文书中还是在日常的交换中,这个短语都可能帮忙人们更清晰地传播简单的概念和信息。

正文完
 0