关于chatgpt:用-ChatGPT-编写英文技术文章要自己多审核否则容易被严谨的同行喷

97次阅读

共计 681 个字符,预计需要花费 2 分钟才能阅读完成。

比方 linkedin 上这篇文章,来自一位来自欧洲的 SAP 从业者,写于 2023 年 7 月:

Possible ABAP redemption and the way ahead
https://www.linkedin.com/pulse/possible-abap-redemption-way-a…

作者说 SAP ABAP 曾经有超过 30 年的历史。

依据 Wikipedia 的记录,ABAP 于 1983 年第一次呈现在人们的视线里,距今已有四十余年的历史。

文章里接着提到近些年来 ABAP 最重要的倒退之一,就是引入了 Restful ABAP Programming Model 编程模型:

这句话 First Up is RAP, or the Rapid Application Development Platform,引起了读者们的争议。

我专门搜寻了一下,的确没有找到 SAP 官网将 RAP 定义为 Rapid Application Development 的缩写出处。

果然这篇文章的评论区,有读者提出质疑。

一位读者认为,将 RAP 称为 Rapid Application Development,这看起来像是 ChatGPT 干的事件,指出文章还得留神校对。

另一位读者谈话比拟间接,婉言 Stop Relying on ChatGPT to create content for you.

对于我来说,英语不是我的母语,我无奈分辨这篇英文博客,到底是人工写作,还是出自 ChatGPT,抑或是 ChatGPT 辅助 + 人工的混合产物。只能说是引以为戒吧。

我本人写技术文章时,在点公布按钮之前,会本人浏览好几遍,至多确保外面的内容,从技术上来说是正确的,不会误导读者。

正文完
 0