寂静了许久的翻译流动又呈现啦,家喻户晓每次翻译流动的奖品都是十分迷人的,
本期就不遵循老规矩先看奖品了.......
咱们先切一则广告,
关注知乎:金雪锋,大V亲自解说最新相干技术!
个人主页:https://www.zhihu.com/people/...
好嘞当初是奖品展现工夫~
奖品展现:
流动一:100元内京东自营/京东超市商品自选一件
(不找零不离开购买哦~)
流动二:以下商品6选一!
(电饭煲,珐琅锅,电磁炉,无线鼠标,餐具套装,钢笔礼盒)
流动工夫:
8月9日——8月29日
参加形式:
流动一:
官网python API文档纠错,您须要做的是:1.发现问题。2.去gitee的相应仓提交issue。3.将问题形容+issue链接+集体邮箱,一起发送到MindSpore论坛的"流动体验"主题分类。
流动二:
咱们在gitee上公布了一些待翻译的工作,这些工作如下:
工作链接 实现状况 贡献者ID
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
https://gitee.com/mindspore/d...
您须要做的是:1.提交并合入PR。2.将集体邮箱+PR链接 一起发送到MindSpore论坛的"流动体验"主题分类。
(提交PR的流程和注意事项能够参考:gitee上提交PR和issue的流程和注意事项 )
记得关注本人PR下方的批改倡议哦
翻译要求:
翻译格局参考奉献文档。
不能应用翻译工具间接翻译。
不要逐字翻译,这样进去的成果很中式。应该依照本人的了解翻译,且译文应该合乎英文浏览习惯。
用词标准:
(1)专有名词放弃书写正确,例如:AlexNet,不要写成alexnet或者Alexnet。
(2)用词合乎业界习惯,例如:reasoning和inference都有推理的意思,然而通常业界应用inference。
语法标准:
(1)标点符号应用正确,不要中英文标点混用。
(2)主谓宾构造残缺,不产生歧义。
题目标准:
(1)题目首字母大写。
(2)题目若动词结尾,应采纳动名词模式,即doing模式。
(3)题目应尽量简短老练。
注意事项:
1.本次PR审核人:yingchen
2.请勿刷帖,刷帖一律删帖并做有效参加解决。
3.请勿盗取别人截图或内容,一经发现做有效参加解决。
4.流动一是否达标,以最终驳回为准。
5.流动二参加胜利与否,以PR正式合入为准。
6.最终解释权归MindSpore团队所有。