zh_CN_2_zh_HK_TW('我要做公共汽车去出差','zh-tw'); // zh-hkfunction zh_CN_2_zh_HK_TW(str, type) {    // 简体转繁体    // zh :[hk,tw]    //默认返回台湾繁体字    var langMap = zhTraditional();    for (var oldItem in zhTraditional) {        var hasItem = str.indexOf(oldItem) > -1;        if (hasItem) {            var newStr = typeof langMap[oldItem] === 'string' ? langMap[oldItem] : langMap[oldItem][type === 'zh-tw' ? 1 : 0];            var reg = new RegExp(oldItem, 'g');            str = str.replace(reg, newStr);        }    }    return str;}function zhTraditional(){    // 这里才是重点,我费了几天时间,查找港台繁体字的区别,都整理这里了。如果你有更多的区别,评论区留下你的宝贵建议。    return {    "里面": [        "裏面",        "裡面"    ],    "软件": [        "軟件",        "軟體"    ],    "出租车": [        "的士",        "計程車"    ],    "公共汽车": [        "巴士",        "公車"    ],    "公交车": [        "巴士",        "公車"    ],    "摩托车": [        "電單車",        "機車"    ],    "摩托": [        "電單車",        "機車"    ],    "空调": [        "冷氣機",        "冷氣機"    ],    "计算器": [        "電算器",        "計數機"    ],    "钥匙": [        "鎖匙",        "鑰匙"    ],    "出差": [        "公幹",        "公幹"    ],    "游泳": [        "游水",        "游水"    ],    "烫发": [        "電髮",        "燙髮"    ],    "马铃薯": [        "蕃薯",        "蕃薯"    ],    "救护车": [        "十字車",        "救護車"    ],    "急救车": [        "十字車",        "救護車"    ],    "方便面": [        "即食面",        "速食面"    ],    "蜂蜜": [        "蜜糖",        "蜂蜜"    ],    "草莓": [        "士多啤犁",        "草莓"    ],    "水果": [        "生果",        "水果"    ],    "樱桃": [        "車厘子",        "櫻桃"    ],    "提示": [        "貼士",        "提示"    ],    "沙拉": [        "沙律",        "沙拉"    ],    "色拉": [        "沙律",        "沙拉"    ],    "话筒": [        "咪高峰",        "麥克風"    ],    "麦克风": [        "咪高峰",        "麥克風"    ],    "三明治": [        "三文治",        "三明治"    ],    "马达": [        "摩打",        "馬達"    ],    "巧克力": [        "朱古力",        "巧克力"    ],    "冰箱": [        "雪櫃",        "冰箱"    ],    "激光": [        "鐳射",        "雷射"    ],    "首席执行官": [        "行政總監",        "執行長"    ],    "首席运营官": [        "營運總監",        "營運長"    ],    "首席财务官": [        "財務總監",        "財務長"    ],    "信用证": [        "信用證",        "信用狀"    ],    "卡": [        "咭",        "卡"    ],    "瓶": [        "樽",        "瓶"    ],    "叹": [        "歎",        "嘆"    ],    "为": [        "爲",        "為"    ],    "着": [        "着",        "著"    ],    "妆": [        "粧",        "妝"    ],    "床": [        "牀",        "床"    ],    "里": [        "裏",        "裡"    ],    "线": [        "綫",        "線"    ],    "面": [        "麪",        "麵"    ],    "钩": [        "鈎",        "鉤"    ],    "群": [        "羣",        "群"    ],    "酝": [        "醖",        "醞"    ],    "卫": [        "衞",        "衛"    ],    "才": [        "才",        "纔"    ],    "峰": [        "峯",        "峰"    ],    "污": [        "污",        "汙"    ],    "爱": "愛",    "碍": "礙",    "袄": "襖",    "肮": "骯",    "罢": "罷",    "坝": "壩",    "摆": "擺",    "办": "辦",    "板": "闆",    "帮": "幫",    "宝": "寶",    "报": "報",    "贝": "貝",    "备": "備",    "笔": "筆",    "币": "幣",    "毕": "畢",    "毙": "斃",    "边": "邊",    "变": "變",    "标": "標",    "表": "錶",    "别": "彆",    "宾": "賓",    "卜": "蔔",    "补": "補",    "布": "佈",    "参": "參",    "惨": "慘",    "蚕": "蠶",    "灿": "燦",    "仓": "倉",    "层": "層",    "产": "產",    "搀": "攙",    "谗": "讒",    "馋": "饞",    "缠": "纏",    "忏": "懺",    "尝": "嘗",    "偿": "償",    "厂": "廠",    "长": "長",    "车": "車",    "彻": "徹",    "陈": "陳",    "尘": "塵",    "衬": "襯",    "唇": "脣",    "称": "稱",    "惩": "懲",    "痴": "癡",    "迟": "遲",    "齿": "齒",    "冲": "衝",    "虫": "蟲",    "丑": "醜",    "筹": "籌",    "处": "處",    "触": "觸",    "出": "齣",    "础": "礎",    "刍": "芻",    "疮": "瘡",    "辞": "辭",    "从": "從",    "聪": "聰",    "丛": "叢",    "窜": "竄",    "达": "達",    "呆": "獃",    "带": "帶",    "担": "擔",    "胆": "膽",    "单": "單",    "当": "當",    "档": "檔",    "党": "黨",    "导": "導",    "灯": "燈",    "邓": "鄧",    "敌": "敵",    "籴": "糴",    "递": "遞",    "淀": "澱",    "点": "點",    "电": "電",    "垫": "墊",    "冬": "鼕",    "东": "東",    "冻": "凍",    "栋": "棟",    "动": "動",    "斗": "鬥",    "独": "獨",    "断": "斷",    "对": "對",    "队": "隊",    "吨": "噸",    "夺": "奪",    "堕": "墮",    "恶": "惡",    "尔": "爾",    "儿": "兒",    "发": "發",    "范": "範",    "矾": "礬",    "飞": "飛",    "奋": "奮",    "粪": "糞",    "坟": "墳",    "风": "風",    "丰": "豐",    "凤": "鳳",    "妇": "婦",    "复": "復",    "麸": "麩",    "肤": "膚",    "盖": "蓋",    "干": "幹",    "赶": "趕",    "个": "個",    "巩": "鞏",    "沟": "溝",    "过": "過",    "构": "構",    "购": "購",    "谷": "穀",    "顾": "顧",    "雇": "僱",    "刮": "颳",    "挂": "掛",    "关": "關",    "观": "觀",    "冈": "岡",    "广": "廣",    "归": "歸",    "龟": "龜",    "柜": "櫃",    "国": "國",    "硅": "矽",    "汉": "漢",    "号": "號",    "合": "閤",    "轰": "轟",    "哄": "閧",    "后": "後",    "胡": "鬍",    "护": "護",    "壶": "壺",    "沪": "滬",    "画": "畫",    "划": "劃",    "华": "華",    "怀": "懷",    "坏": "壞",    "欢": "歡",    "环": "環",    "还": "還",    "回": "迴",    "会": "會",    "秽": "穢",    "汇": "匯",    "伙": "夥",    "获": "獲",    "迹": "跡",    "几": "幾",    "机": "機",    "击": "擊",    "际": "際",    "剂": "劑",    "济": "濟",    "挤": "擠",    "积": "積",    "饥": "飢",    "鸡": "鷄",    "极": "極",    "继": "繼",    "家": "傢",    "价": "價",    "夹": "夾",    "艰": "艱",    "荐": "薦",    "戋": "戔",    "坚": "堅",    "歼": "殲",    "监": "監",    "见": "見",    "茧": "繭",    "舰": "艦",    "鉴": "鑒",    "拣": "揀",    "硷": "礆",    "姜": "薑",    "将": "將",    "奖": "獎",    "浆": "漿",    "桨": "槳",    "酱": "醬",    "讲": "講",    "胶": "膠",    "借": "藉",    "阶": "階",    "节": "節",    "疖": "癤",    "秸": "稭",    "杰": "傑",    "尽": "盡",    "紧": "緊",    "仅": "僅",    "进": "進",    "烬": "燼",    "惊": "驚",    "竞": "競",    "旧": "舊",    "举": "舉",    "剧": "劇",    "据": "據",    "巨": "鉅",    "惧": "懼",    "卷": "捲",    "觉": "覺",    "开": "開",    "克": "剋",    "壳": "殼",    "垦": "墾",    "恳": "懇",    "夸": "誇",    "块": "塊",    "矿": "礦",    "亏": "虧",    "昆": "崑",    "捆": "綑",    "困": "睏",    "扩": "擴",    "腊": "臘",    "蜡": "蠟",    "来": "來",    "兰": "蘭",    "拦": "攔",    "栏": "欄",    "烂": "爛",    "劳": "勞",    "痨": "癆",    "乐": "樂",    "类": "類",    "累": "纍",    "垒": "壘",    "泪": "淚",    "厘": "釐",    "礼": "禮",    "厉": "厲",    "励": "勵",    "离": "離",    "历": "暦",    "隶": "隸",    "俩": "倆",    "帘": "簾",    "联": "聯",    "恋": "戀",    "怜": "憐",    "炼": "煉",    "练": "練",    "粮": "糧",    "两": "兩",    "辆": "輛",    "了": "瞭",    "疗": "療",    "辽": "遼",    "猎": "獵",    "临": "臨",    "邻": "鄰",    "灵": "靈",    "龄": "齡",    "岭": "嶺",    "刘": "劉",    "浏": "瀏",    "龙": "龍",    "楼": "樓",    "娄": "婁",    "录": "錄",    "陆": "陸",    "虏": "虜",    "卤": "鹵",    "卢": "盧",    "庐": "廬",    "泸": "瀘",    "芦": "蘆",    "炉": "爐",    "乱": "亂",    "仑": "侖",    "罗": "羅",    "屡": "屢",    "虑": "慮",    "滤": "濾",    "驴": "驢",    "麻": "蔴",    "马": "馬",    "买": "買",    "卖": "賣",    "迈": "邁",    "麦": "麥",    "脉": "脈",    "猫": "貓",    "蛮": "蠻",    "门": "門",    "黾": "黽",    "么": "麼",    "霉": "徾",    "蒙": "濛",    "梦": "夢",    "弥": "彌",    "庙": "廟",    "灭": "滅",    "蔑": "衊",    "亩": "畝",    "难": "難",    "鸟": "鳥",    "恼": "惱",    "脑": "腦",    "拟": "擬",    "酿": "釀",    "聂": "聶",    "镊": "鑷",    "疟": "瘧",    "宁": "寧",    "农": "農",    "欧": "歐",    "盘": "盤",    "辟": "闢",    "苹": "蘋",    "凭": "憑",    "朴": "樸",    "仆": "僕",    "扑": "撲",    "栖": "棲",    "齐": "齊",    "气": "氣",    "弃": "棄",    "启": "啟",    "岂": "豈",    "千": "韆",    "迁": "遷",    "佥": "僉",    "签": "簽",    "牵": "牽",    "纤": "縴",    "蔷": "薔",    "墙": "墻",    "枪": "槍",    "乔": "喬",    "侨": "僑",    "桥": "橋",    "窍": "竅",    "窃": "竊",    "亲": "親",    "寝": "寢",    "庆": "慶",    "穷": "窮",    "琼": "瓊",    "秋": "鞦",    "区": "區",    "曲": "麯",    "趋": "趨",    "权": "權",    "劝": "勸",    "确": "確",    "让": "讓",    "扰": "擾",    "热": "熱",    "认": "認",    "荣": "榮",    "洒": "灑",    "伞": "傘",    "丧": "喪",    "扫": "掃",    "啬": "嗇",    "涩": "澀",    "杀": "殺",    "晒": "曬",    "伤": "傷",    "舍": "捨",    "摄": "攝",    "沈": "瀋",    "审": "審",    "渗": "滲",    "声": "聲",    "升": "陞",    "胜": "勝",    "圣": "聖",    "绳": "繩",    "湿": "濕",    "适": "適",    "时": "時",    "实": "實",    "势": "勢",    "师": "師",    "兽": "獸",    "属": "屬",    "数": "數",    "术": "術",    "树": "樹",    "书": "書",    "帅": "帥",    "双": "雙",    "松": "鬆",    "苏": "蘇",    "肃": "肅",    "虽": "雖",    "随": "隨",    "岁": "歲",    "孙": "孫",    "笋": "筍",    "它": "牠",    "态": "態",    "台": "臺",    "檯": "颱",    "摊": "攤",    "滩": "灘",    "瘫": "癱",    "坛": "壇",    "汤": "湯",    "誊": "謄",    "体": "體",    "条": "條",    "椭": "橢",    "粜": "糶",    "铁": "鐵",    "听": "聽",    "厅": "廳",    "头": "頭",    "图": "圖",    "涂": "塗",    "团": "團",    "袜": "襪",    "洼": "漥",    "万": "萬",    "弯": "彎",    "网": "網",    "伪": "偽",    "韦": "韋",    "稳": "穩",    "乌": "烏",    "务": "務",    "无": "無",    "雾": "霧",    "牺": "犧",    "席": "蓆",    "系": "係",    "戏": "戲",    "习": "習",    "吓": "嚇",    "虾": "蝦",    "绣": "繡",    "锈": "銹",    "献": "獻",    "咸": "醎",    "显": "顯",    "宪": "憲",    "县": "縣",    "向": "嚮",    "响": "響",    "乡": "鄉",    "协": "協",    "写": "寫",    "胁": "脅",    "泻": "瀉",    "亵": "褻",    "衅": "釁",    "兴": "興",    "须": "鬚",    "选": "選",    "旋": "鏇",    "悬": "懸",    "学": "學",    "寻": "尋",    "逊": "遜",    "凶": "兇",    "压": "壓",    "亚": "亞",    "哑": "啞",    "艳": "艷",    "严": "嚴",    "岩": "巖",    "盐": "鹽",    "厌": "厭",    "养": "養",    "痒": "癢",    "样": "樣",    "阳": "陽",    "尧": "堯",    "钥": "鑰",    "药": "藥",    "页": "頁",    "叶": "葉",    "爷": "爺",    "业": "業",    "医": "醫",    "异": "異",    "义": "義",    "仪": "儀",    "艺": "藝",    "亿": "億",    "忆": "憶",    "隐": "隱",    "阴": "陰",    "蝇": "蠅",    "应": "應",    "营": "營",    "拥": "擁",    "佣": "傭",    "踊": "踴",    "涌": "湧",    "痈": "癰",    "优": "優",    "犹": "猶",    "邮": "郵",    "忧": "憂",    "余": "餘",    "鱼": "魚",    "御": "禦",    "吁": "籲",    "郁": "鬱",    "与": "與",    "誉": "譽",    "屿": "嶼",    "渊": "淵",    "远": "遠",    "园": "園",    "愿": "願",    "跃": "躍",    "岳": "嶽",    "云": "雲",    "运": "運",    "韵": "韻",    "札": "剳",    "扎": "紥",    "杂": "雜",    "灾": "災",    "赃": "贓",    "灶": "竈",    "凿": "鑿",    "枣": "棗",    "斋": "齋",    "战": "戰",    "占": "佔",    "毡": "氈",    "赵": "趙",    "这": "這",    "折": "摺",    "征": "徵",    "症": "癥",    "证": "證",    "郑": "鄭",    "只": "祗",    "帜": "幟",    "职": "職",    "致": "緻",    "制": "製",    "执": "執",    "滞": "滯",    "质": "質",    "种": "種",    "众": "眾",    "钟": "鐘",    "肿": "腫",    "周": "週",    "昼": "晝",    "朱": "誅",    "筑": "築",    "烛": "燭",    "注": "註",    "专": "專",    "庄": "莊",    "壮": "壯",    "装": "裝",    "状": "狀",    "桩": "樁",    "准": "準",    "浊": "濁",    "总": "總",    "纵": "縱",    "钻": "鑚"};}